Switch to English Language Passer en langue française Omschakelen naar Nederlandse Taal Wechseln Sie zu deutschen Sprache Passa alla lingua italiana
Members: 55,921   Posts: 1,148,033   Online: 703
      
Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 11 to 20 of 28
  1. #11

    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Japan
    Shooter
    35mm
    Posts
    1,957
    You know it's not that there's no "L" sound in Japanese language, but it is that there's no difference between "L" and "R" when translated from English and other languages. In other words they are mixed and pronouced in the same way, and usually it sounds rather closer to "L" than "R."

    So, Reala to me sounds more like "LI-A-LA(H)." "LI" as lily.

  2. #12
    Photo Engineer's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    Rochester, NY
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    19,321
    Images
    65
    I was giving deference to one method of transliteration to the "RA, RI, RU, RE, RO" form.

    To me, L and R are a mixed sound in Japanese, neither an L nor an R.

    I prefer your method.

    PE

  3. #13

    Join Date
    Aug 2005
    Location
    Earth
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    1,542
    Yes. Certainly most Japanese words with this sound are in fact closer to "L"
    and yes, the actual sound in many cases has a touch of "d" in them.

    (I would normally write Reala as "Liala" if working in Japanese;
    the "Lee" form I first wrote was intended to be a short cut for some people.)

    4 days ago when I was sitting in Narita airport I found myself laughing at a (Japanese) charter bus driver who was thoughtfully mispronouncing Japanese City names for the benefit of his foreign clients.

  4. #14
    nicefor88's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Bruxelles, Belgique
    Shooter
    35mm
    Posts
    250
    When a muslim friend of mine says it it sounds like re-Allah.

  5. #15

    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Japan
    Shooter
    35mm
    Posts
    1,957
    Quote Originally Posted by Photo Engineer View Post
    I was giving deference to one method of transliteration to the "RA, RI, RU, RE, RO" form.

    To me, L and R are a mixed sound in Japanese, neither an L nor an R.

    I prefer your method.

    PE
    Yes, it is "RA, RI, RU, RE, RO", not "LA, LI, LU, LE, LO" when spelled, and that's part of what's confusing, I think.

  6. #16

    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Japan
    Shooter
    35mm
    Posts
    1,957
    Quote Originally Posted by Ray Rogers View Post
    Yes. Certainly most Japanese words with this sound are in fact closer to "L"
    and yes, the actual sound in many cases has a touch of "d" in them.

    (I would normally write Reala as "Liala" if working in Japanese;
    the "Lee" form I first wrote was intended to be a short cut for some people.)

    4 days ago when I was sitting in Narita airport I found myself laughing at a (Japanese) charter bus driver who was thoughtfully mispronouncing Japanese City names for the benefit of his foreign clients.
    It is very common that when Japanese pronouce the word "rice" in English and if they are not careful about the sound, they tend to pronouce it more like "lice."

  7. #17
    Daniel Haskins's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Location
    Sun City, CA
    Shooter
    127 Format
    Posts
    28
    Images
    2
    I always called it Reala, "real uh." Because its Realy Reala.

  8. #18
    Chriscc123's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Location
    Calabasas, CA
    Shooter
    35mm
    Posts
    105
    ... I speak Japanese.... and all your arguments are mostly incorrect about r and l. Its not that there isn't an r or an l, but that there is no difference, the r/l sound in Japanese is a mix of both, as in many Asian languages. And thus words like rice can also end up lice, the average Japanese person can't distinguish the difference. So, Reala could also be Leara or Leala or Reara.
    Last edited by Chriscc123; 06-11-2010 at 12:02 AM.

  9. #19
    Andrew K's Avatar
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    Melbourne, Australia
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    306
    In OZ we've always called it REEL-AH
    A camera is only a black box with a hole in it....

  10. #20

    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Oxfordshire, UK.
    Shooter
    35mm
    Posts
    1,822
    Quote Originally Posted by nicefor88 View Post
    When a muslim friend of mine says it it sounds like re-Allah.
    How I say it too!
    Steve.

Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast


 

APUG PARTNERS EQUALLY FUNDING OUR INFRASTRUCTURE:


 
                     

Contact Us  |  Support Us!  |  Advertise  |  Site Terms  |  Archive  —   Search  |  Mobile Device Access  |  RSS  |  Facebook  |  Linkedin