Switch to English Language Passer en langue française Omschakelen naar Nederlandse Taal Wechseln Sie zu deutschen Sprache Passa alla lingua italiana
Members: 69,961   Posts: 1,523,130   Online: 971
      
Page 9 of 12 FirstFirst ... 3456789101112 LastLast
Results 81 to 90 of 120
  1. #81
    hka
    hka is offline
    hka's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    2,122
    Quote Originally Posted by argentic
    Uitstekend idee. Ik heb al een aantal pagina's vertaald van de Zonemaster II. En ik ben ook niet zo kapot van de kwaliteit van de RH handleidingen.
    Was Annemieke er ook niet mee bezig. Althans daar las ik een andere thread iets over. Wellicht heeft ze al heel wat werk gedaan.
    Overigens sluit ik me volkomen aan bij dit idee. Samen sterk. Blijft toch jammer dat de producent zich er niet meer tijd voor gunt om dat eens beter op te zetten. Het product verdient het m.i. wel. Heb de indruk dat de laatste wijzigingen in de manual stammen van omstreek 2002. Een aantal handelingen, zoals de instelling van het juiste PAP-kanaal worden nog steeds op de oude manier beschreven. Ook in de manuel die ik er vorige week nog bijgekregen heb. Die komt overigens 1 op 1 overeen met die op hun site.??
    Misschien moeten we Mr. Ross er eens een keer op aanspreken en heeft ie geen idee hoe de gebruikers aan het modderen zijn met zijn fraaie kastje.

    harry
    harry

    Release, the best you can do...

  2. #82
    argentic's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Echandelys, Auvergne, France
    Shooter
    4x5 Format
    Posts
    1,709
    Quote Originally Posted by hka
    Misschien moeten we Mr. Ross er eens een keer op aanspreken en heeft ie geen idee hoe de gebruikers aan het modderen zijn met zijn fraaie kastje.

    harry
    Daar ben ik wel voor. Maar dan moet je met gedegen argumenten en evt. alternatieven komen. Dus ik stel voor om eerst eens hele stukken uit de handleidingen te vertalen en samen te bekijken.

    Annemarieke is inderdaad ook bezig. Maar ik weet niet wel apparaat dat betreft. Want je hebt minimaal al de Zonemaster II, Stopclock LE, Stopclock Pro, en de Analyser Pro. En dan hebben we het nog niet over de andere speeltjes.
    Wilbert
    http://www.photovergne.com
    Cours photo en Auvergne

  3. #83
    hka
    hka is offline
    hka's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    2,122
    Quote Originally Posted by argentic
    Daar ben ik wel voor. Maar dan moet je met gedegen argumenten en evt. alternatieven komen. Dus ik stel voor om eerst eens hele stukken uit de handleidingen te vertalen en samen te bekijken.

    Annemarieke is inderdaad ook bezig. Maar ik weet niet wel apparaat dat betreft. Want je hebt minimaal al de Zonemaster II, Stopclock LE, Stopclock Pro, en de Analyser Pro. En dan hebben we het nog niet over de andere speeltjes.
    Kan ik me prima in vinden. Als ik een steen(tje) kan bijdragen dan graag.
    Denk dat we het gestructureerd moeten aanpakken en niet iedereen in het wilde weg maar wat gaat zitten doen. Met als gevolg dat we dubbel werk doen. Begreep ik goed dat jij dit wilde co-ordineren?

    harry
    harry

    Release, the best you can do...

  4. #84

    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Dieulefit, France
    Shooter
    Plastic Cameras
    Posts
    247
    Quote Originally Posted by fred
    [knip - calibratie - densitometer - step wedges - contactprint - projectie - stepwedge]
    Dag Fred,

    Ik haak even op jouw bijdrage (een van de laatste in deze vrij lange discussie) in, om mijn verbazing uit te spreken over het ongelooflijke technomachokarakter van deze discussie. Dit doet me echt een-op-een denken aan die eindeloze discussies in het digitale veld over het verschil tussen een cmos- en een ccd-sensor, dat gaat ook nooit over beeld of fotografie, maar altijd over lekstromen binnen processoren of andere onzin.

    Misschien begrijp je wat ik bedoel. Staar je niet blind op techniek maar maak foto's. Dat gevoel kreeg ik na het lezen van die hele discussie. En die AnaPro wil ik inmiddels ook niet meer, ik blijf het wel gewoon met proefstrookjes doen! :-)

    Vriendelijke groet,
    Paul.

  5. #85
    argentic's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Echandelys, Auvergne, France
    Shooter
    4x5 Format
    Posts
    1,709
    Quote Originally Posted by paulmat
    Originally Posted by fred
    [knip - calibratie - densitometer - step wedges - contactprint - projectie - stepwedge]
    Dag Fred,

    Ik haak even op jouw bijdrage (een van de laatste in deze vrij lange discussie) in, om mijn verbazing uit te spreken over het ongelooflijke technomachokarakter van deze discussie. (knip...) Staar je niet blind op techniek maar maak foto's. Dat gevoel kreeg ik na het lezen van die hele discussie. En die AnaPro wil ik inmiddels ook niet meer, ik blijf het wel gewoon met proefstrookjes doen! :-)

    Vriendelijke groet,
    Paul.
    Hoi Paul,

    Ook voor mij geldt dat techniek ten dienste moet staan van de foto's. Maar ik ben desondanks erg blij ben met mijn analyser van RH Designs. Hij bepaart me een heleboel irritatie en verspilling van papier, zodat ik me des te meer kan concentreren op het beeld. Helaas heeft een apparaat met zoveel mogelijkheden ook een tamelijk stijle leercurve. Daarom zijn de vragen van Fred zijn heel normaal als je met dat apparaat werkt. De handleiding blinkt namelijk niet uit in duidelijkheid.
    Wilbert
    http://www.photovergne.com
    Cours photo en Auvergne

  6. #86
    argentic's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Echandelys, Auvergne, France
    Shooter
    4x5 Format
    Posts
    1,709
    Quote Originally Posted by hka
    Begreep ik goed dat jij dit wilde co-ordineren?

    harry
    Had ik dat gezegd?

    Voorlopig zie ik geen noodzaak voor een centrale coordinatie. Als ieder vertelt wat hij aan het vertalen is hoef je geen dubbel werk te doen. Daarna kunnen vertaalde stukken tekst hier gepubliceerd worden om ze aan de kritiek bloot te stellen en ze uiteindelijk samen te voegen. Ik stel voor dat we voor elke vertaling van een apparaat/handleiding een aparte thread starten. En dat discussies over de inhoud ook apart gehouden worden, zodat we door de bomen het bos nog zien. Ik zal een voorzetje geven met de inhoudsopgave van de ZoneMaster II.

    http://www.apug.org/forums/showthrea...near#post96748
    Last edited by argentic; 01-21-2005 at 04:19 AM. Click to view previous post history.
    Wilbert
    http://www.photovergne.com
    Cours photo en Auvergne

  7. #87

    Join Date
    Sep 2004
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    49
    Ik denk persoonlijk niet dat een vertaling zinvol is, aangezien het origineel veel te wensen overlaat. Ik snap het Engels van het origineel prima (logisch, 't is m'n vak), maar de handleiding is gewoon des ingenieurs... zelf had ik aan de uitleg van Martin Jangowski die ik hier gepost heb veel meer...

  8. #88
    fred's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Belgium
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    1,471
    Images
    1
    Quote Originally Posted by paulmat
    Dag Fred,

    Ik haak even op jouw bijdrage (een van de laatste in deze vrij lange discussie) in, om mijn verbazing uit te spreken over het ongelooflijke technomachokarakter van deze discussie. Dit doet me echt een-op-een denken aan die eindeloze discussies in het digitale veld over het verschil tussen een cmos- en een ccd-sensor, dat gaat ook nooit over beeld of fotografie, maar altijd over lekstromen binnen processoren of andere onzin.

    Misschien begrijp je wat ik bedoel. Staar je niet blind op techniek maar maak foto's. Dat gevoel kreeg ik na het lezen van die hele discussie. En die AnaPro wil ik inmiddels ook niet meer, ik blijf het wel gewoon met proefstrookjes doen! :-)

    Vriendelijke groet,
    Paul.
    Hey Paul,

    Blij je nog eens te horen!
    En ik ben het helemaal met je eens.
    De beelden blijven het belangrijkste!
    En om een goed beeld te maken, mag je op geen inspanning kijken. De goeie beelden worden je niet in de schoot geworpen.
    Al je drive en energie moet je aan de opname 'verspillen', zeker!

    Juist daarom wil ik in de doka de grootst mogelijke luxe-workflow.
    Hoe makkelijker deze, hoe minder noodzaak aan alternatieven (als ik goed uitleg wat ik bedoel, )
    Het gevaar van een badkamer doka is dat je ten lange letste er de brui aan geeft bvb.

    Vorige week ben ik met een kb-negatief geweest tot in de doka van Frederik (zie andere posting hier), een Heiland split gebruiker op twee verschillende vergroters (focomat Ic, extern en Focomat V35, ingebouwd).
    Wel, voor de twee perfecte afdrukjes van een 'vreemd' negatief had Frederik niet méér nodig dan 1 minuut per afdrukje!

    Dank zij een goeie workflow in de doka, kan je méér proefafdrukjes maken, méér je beelden inschatten en uiteindelijk méér je bezig houden met je definitieve beelden/bariet afdrukken.

    Waar het me hier in deze thread omgaat is eigenlijk de 'zwakke' support van 'Rh Designs' van een in wezen, 'schitterend' product.

    Om terug te komen op het beeld:
    Je weet dat ik hier zoveel mogelijk post over tentoonstellingen en boeken omdat het inderdaad over het beeld gaat.
    En daar wordt er bijzonder weinig op gereageerd, zodat, zoals jij terecht opmerkt, je kan afvragen, zijn we niet teveel bezig met techniek en te weinig met het beeld.
    Anderzijds, hoe weinig beelden worden er gepost in de gallery, ik heb geprobeerd het voorbeeld te geven, maar het werd veel te weing, niet nagevolgd.
    (Misschien moeten we hier een item van maken, ieder op zijn beurt post een beeld, de andere geven hun commentaar).

    Tot hoors en spring maar binnen tijdens je reis van La Douce France naar het kille Noorden.

    mvrgr
    Fred

  9. #89
    hka
    hka is offline
    hka's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Shooter
    Multi Format
    Posts
    2,122
    Quote Originally Posted by argentic
    Had ik dat gezegd?

    Voorlopig zie ik geen noodzaak voor een centrale coordinatie. Als ieder vertelt wat hij aan het vertalen is hoef je geen dubbel werk te doen. Daarna kunnen vertaalde stukken tekst hier gepubliceerd worden om ze aan de kritiek bloot te stellen en ze uiteindelijk samen te voegen. Ik stel voor dat we voor elke vertaling van een apparaat/handleiding een aparte thread starten. En dat discussies over de inhoud ook apart gehouden worden, zodat we door de bomen het bos nog zien. Ik zal een voorzetje geven met de inhoudsopgave van de ZoneMaster II.
    Sorry Gilbert,
    dat was wat onzorgvuldig het was Fred die iets dergelijks suggereerde.
    Met het overige ben ik het wel eens.

    harry
    harry

    Release, the best you can do...

  10. #90
    argentic's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Echandelys, Auvergne, France
    Shooter
    4x5 Format
    Posts
    1,709
    Quote Originally Posted by stevence
    Ik denk persoonlijk niet dat een vertaling zinvol is, aangezien het origineel veel te wensen overlaat. Ik snap het Engels van het origineel prima (logisch, 't is m'n vak), maar de handleiding is gewoon des ingenieurs... zelf had ik aan de uitleg van Martin Jangowski die ik hier gepost heb veel meer...
    Daar ben ik het wel een beetje mee eens. Maar ik ben zelf toch begonnen met vertalen opdat ik in elk geval van daaruit aan de slag kan. Als ik opbouwende kritiek wil leveren RH Designs handleidingen, zal ik die eerst doorgewerkt moeten hebben. Al is het maar om geen mogelijkheden van het apparaat te vergeten. Ik schrijf, lees en spreek heel aardig engels, en nog beter frans. Maar ik merk desondanks dat ik dingen in mijn moedertaal gemakkelijker begrijp. Bovendien help ik daar anderen mee die het engels minder machtig zijn.

    Ik had aan die uitleg van Jangowski ook veel. Dus dat geeft precies aan waar de handleiding verbeterd moet worden. In feite zijn deze pogingen een eerste aanzet tot een beter bruikbare alternatieve handleiding.
    Wilbert
    http://www.photovergne.com
    Cours photo en Auvergne

Page 9 of 12 FirstFirst ... 3456789101112 LastLast


 

APUG PARTNERS EQUALLY FUNDING OUR COMMUNITY:



Contact Us  |  Support Us!  |  Advertise  |  Site Terms  |  Archive  —   Search  |  Mobile Device Access  |  RSS  |  Facebook  |  Linkedin