I designed a flayer to be send to Germans mailboxes. The problem is that my German is not good enough yet.
I am looking for help from anybody who can correct the words and grammar issue in my text.
I will be very thankful.

Traditionellen und Archivale künstlerische Drucke. Bild in einem Rahmen montiert und Museum hochwertigem Glas, mit hoher optischer Klarheit und UV-Schutz.

Márcio Faustino ist ein unabhängiger Fotografen. Er arbeitet mit traditionellen drucktechnik, kleine und große Film-Format und Papier Negative.

Die Photografien sind datiert und unterzeichnet, machen jede Drucke einzigartig.

Sollten Sie mit Ihrem Kauf aus irgendeinem Grund nicht zufrieden sein, können Sie diesen innerhalb von 60 Tagen nach Bestelldatum zurück den Druck. Sie erhalten nach Eintreffen der Rücksendung den vollen Preis erstattet.
That is it.
Just to be clear what I meant to say here is the version in English:

Archival traditional photographs. Printed on pure cotton base paper and fibre base paper, mounted on a elegant frame with museum grade glass, with high optical clarity and UV protection.

Márcio Faustino is an independent photographer. He works with darkroom enlarge and contact print techniques, from small film negatives up to large format.

Printed on demand, they are hand signed and dated which make each of them unique and collectable.

If you are not happy with the print, for any reason, you can return it within 60 days of the order date. As soon as it arrives, a full refund for the entire purchase price will be made.
This will be a great help for me.